Hebrew Interlinear
Job 30:8 Interlinear
“They were children of fools They were children of base men they were viler than the earth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּנֵ֣י | H1121 | They were children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 2 | נָ֭בָל | H5036 | of fools | stupid; wicked (especially impious) |
| 3 | גַּם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 4 | בְּנֵ֣י | H1121 | They were children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 5 | בְלִי | H1097 | properly, failure, i.e., nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc | |
| 6 | שֵׁ֑ם | H8034 | of base men | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 7 | נִ֝כְּא֗וּ | H5217 | they were viler | to smite, i.e., drive away |
| 8 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 9 | הָאָֽרֶץ׃ | H776 | than the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
Verse Context
Job 30:7 Among the bushes they brayed under the nettles they were gathered together...
Job 30:8 (current)They were children of fools They were children of base men they were viler than the earth
Job 30:9 And now am I their song yea I am their byword...