Hebrew Interlinear
Job 30:3 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 30:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“For want and famine they were solitary fleeing into the wilderness in former time desolate and waste”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּחֶ֥סֶר | H2639 | For want | lack; hence, destitution |
| 2 | וּבְכָפָ֗ן | H3720 | and famine | hunger (as making to stoop with emptiness and pain) |
| 3 | גַּ֫לְמ֥וּד | H1565 | they were solitary | sterile (as wrapped up too hard); figuratively, desolate |
| 4 | הַֽעֹרְקִ֥ים | H6207 | fleeing | to gnaw, i.e., (figuratively) eat (by hyberbole); also (participle) a pain |
| 5 | צִיָּ֑ה | H6723 | into the wilderness | aridity; concretely, a desert |
| 6 | אֶ֝֗מֶשׁ | H570 | in former time | yesterday or last night |
| 7 | שׁוֹאָ֥ה | H7722 | desolate | a tempest; by implication, devastation |
| 8 | וּמְשֹׁאָֽה׃ | H4875 | and waste | (a) ruin, abstractly (the act) or concretely (the wreck) |
Verse Context
Job 30:2 might the strength of their hands Yea whereto ...
Job 30:3 (current)For want and famine they were solitary fleeing into the wilderness in former time desolate and waste
Job 30:4Who cut up mallows by the bushes roots and juniper...