Hebrew Interlinear
Job 3:24 Interlinear
“ before I eat For my sighing cometh are poured out like the waters and my roarings”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | לִפְנֵ֣י | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 3 | לַ֭חְמִי | H3899 | I eat | food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) |
| 4 | אַנְחָתִ֣י | H585 | For my sighing | sighing |
| 5 | תָבֹ֑א | H935 | cometh | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 6 | וַֽיִּתְּכ֥וּ | H5413 | are poured out | to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify |
| 7 | כַ֝מַּ֗יִם | H4325 | like the waters | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 8 | שַֽׁאֲגֹתָֽי׃ | H7581 | and my roarings | a rumbling or moan |
Verse Context
Job 3:23Why is light given to a man whose way is hid hath hedged in and whom God...
Job 3:24 (current) before I eat For my sighing cometh are poured out like the waters and my roarings
Job 3:25 For the thing which I greatly feared is come upon me and that which I was afraid...