Hebrew Interlinear
Job 27:6 Interlinear
“My righteousness I hold fast and will not let it go shall not reproach my heart me so long as I live”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּצִדְקָתִ֣י | H6666 | My righteousness | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) |
| 2 | הֶ֭חֱזַקְתִּי | H2388 | I hold | to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra |
| 3 | וְלֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 4 | אַרְפֶּ֑הָ | H7503 | fast and will not let it go | to slacken (in many applications, literal or figurative) |
| 5 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | יֶחֱרַ֥ף | H2778 | shall not reproach | to pull off, i.e., (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e., defame; |
| 7 | לְ֝בָבִ֗י | H3824 | my heart | the heart (as the most interior organ) |
| 8 | מִיָּמָֽי׃ | H3117 | me so long as I live | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
Verse Context
Job 27:5God forbid that I should justify ...
Job 27:6 (current)My righteousness I hold fast and will not let it go shall not reproach my heart me so long as I live
Job 27:7 be as the wicked Let mine enemy and he that riseth up against me as the unrighteous...