Hebrew Interlinear
Job 27:2 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 27:2, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“liveth As God who hath taken away my judgment and the Almighty who hath vexed my soul”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | חַי | H2416 | liveth | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 2 | אֵ֭ל | H410 | As God | strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity) |
| 3 | הֵסִ֣יר | H5493 | who hath taken away | to turn off (literally or figuratively) |
| 4 | מִשְׁפָּטִ֑י | H4941 | my judgment | properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind |
| 5 | וְ֝שַׁדַּ֗י | H7706 | and the Almighty | the almighty |
| 6 | הֵמַ֥ר | H4843 | who hath vexed | to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively) |
| 7 | נַפְשִֽׁי׃ | H5315 | my soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
Verse Context
Job 27:1continued Moreover Job his parable and said...
Job 27:2 (current)liveth As God who hath taken away my judgment and the Almighty who hath vexed my soul
Job 27:3 All the while my breath is in me and the spirit...