Hebrew Interlinear
Job 2:13 Interlinear
“So they sat down with him upon the ground and seven days and seven nights and none spake a word unto him for they saw great that his grief was very”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֵּֽשְׁב֤וּ | H3427 | So they sat down | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 2 | אִתּוֹ֙ | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 3 | לָאָ֔רֶץ | H776 | with him upon the ground | the earth (at large, or partitively a land) |
| 4 | וְשִׁבְעַ֣ת | H7651 | and seven | seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number |
| 5 | יָמִ֖ים | H3117 | days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 6 | וְשִׁבְעַ֣ת | H7651 | and seven | seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number |
| 7 | לֵיל֑וֹת | H3915 | nights | properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity |
| 8 | וְאֵין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 9 | דֹּבֵ֤ר | H1696 | and none spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 10 | אֵלָיו֙ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 11 | דָּבָ֔ר | H1697 | a word | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 12 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 13 | רָא֔וּ | H7200 | unto him for they saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 14 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 15 | גָדַ֥ל | H1431 | great | to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride) |
| 16 | הַכְּאֵ֖ב | H3511 | that his grief | suffering (physical or mental), adversity |
| 17 | מְאֹֽד׃ | H3966 | was very | properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or |
Verse Context
Job 2:12And when they lifted up their eyes afar off and knew...
Job 2:13 (current)So they sat down with him upon the ground and seven days and seven nights and none spake a word unto him for they saw great that his grief was very