Hebrew Interlinear
Job 17:13 Interlinear
“ If I wait the grave is mine house in the darkness I have made my bed”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 2 | אֲ֭קַוֶּה | H6960 | If I wait | to bind together (perhaps by twisting), i.e., collect; (figuratively) to expect |
| 3 | שְׁא֣וֹל | H7585 | the grave | hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates |
| 4 | בֵּיתִ֑י | H1004 | is mine house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 5 | בַּ֝חֹ֗שֶׁךְ | H2822 | in the darkness | the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness |
| 6 | רִפַּ֥דְתִּי | H7502 | I have made | to spread (a bed); by implication, to refresh |
| 7 | יְצוּעָֽי׃ | H3326 | my bed | spread, i.e., a bed; (architecture) an extension, i.e., wing or lean-to (a single story or collectively) |
Verse Context
Job 17:12the night into day They change the light is short because...
Job 17:13 (current) If I wait the grave is mine house in the darkness I have made my bed
Job 17:14to corruption I have said Thou art my father Thou art my mother and my sister...