Hebrew Interlinear
Jeremiah 50:8 Interlinear
“Remove out of the midst of Babylon out of the land of the Chaldeans and go forth and be as the he goats before the flocks”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | נֻ֚דוּ | H5110 | Remove | to nod, i.e., waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the hea |
| 2 | מִתּ֣וֹךְ | H8432 | out of the midst | a bisection, i.e., (by implication) the center |
| 3 | בָּבֶ֔ל | H894 | of Babylon | babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire |
| 4 | וּמֵאֶ֥רֶץ | H776 | out of the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 5 | כַּשְׂדִּ֖ים | H3778 | of the Chaldeans | a kasdite, or descendant of kesed; by implication, a chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people |
| 6 | יצֵ֑אוּ | H3318 | and go forth | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 7 | וִהְי֕וּ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 8 | כְּעַתּוּדִ֖ים | H6260 | and be as the he goats | prepared, i.e., full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people |
| 9 | לִפְנֵי | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 10 | צֹֽאן׃ | H6629 | the flocks | a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) |
Verse Context
Jeremiah 50:7 All that found them have devoured them and their adversaries said ...
Jeremiah 50:8 (current)Remove out of the midst of Babylon out of the land of the Chaldeans and go forth and be as the he goats before the flocks
Jeremiah 50:9 For lo I will raise and cause to come up ...