Hebrew Interlinear

Jeremiah 42:11 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jeremiah 42:11, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Be not afraid of the king of Babylon ye are afraid of Be not afraid of him saith the LORD for I am with you to save you and to deliver you from his hand

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אַלH408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
2תִּֽירְא֤וּH3372Be not afraidto fear; morally to revere; causatively to frighten
3מִפָּנָ֑יוH6440ofthe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
4מֶ֣לֶךְH4428the kinga king
5בָּבֶ֔לH894of Babylonbabel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire
6אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
7אַתֶּ֥םH859thou and thee, or (plural) ye and you
8יְרֵאִ֖יםH3373ye are afraidfearing; morally, reverent
9מִפָּנָ֑יוH6440ofthe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
10אַלH408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
11תִּֽירְא֤וּH3372Be not afraidto fear; morally to revere; causatively to frighten
12מִמֶּ֙נּוּ֙H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
13נְאֻםH5002of him saithan oracle
14יְהוָ֔הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
15כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
16אִתְּכֶ֣םH854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
17אָ֔נִיH589i
18לְהוֹשִׁ֧יעַH3467for I am with you to saveproperly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
19אֶתְכֶ֛םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
20וּלְהַצִּ֥ילH5337you and to deliverto snatch away, whether in a good or a bad sense
21אֶתְכֶ֖םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
22מִיָּדֽוֹ׃H3027you from his handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v

Geographic Context

Verse Context

Jeremiah 42:10 If ye will still abide in this land then will I build...
Jeremiah 42:11 (current) Be not afraid of the king of Babylon ye are afraid of Be not afraid of him saith the LORD for I am with you to save you and to deliver you from his hand
Jeremiah 42:12And I will shew mercies unto you that he may have mercy upon you and cause you to return...

Continue Your Study