Hebrew Interlinear
Jeremiah 41:2 Interlinear
“Then arose Ishmael the son of Nethaniah and the ten that were with him and smote Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan with the sword and slew had made governor him whom the king of Babylon over the land”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּקָם֩ | H6965 | Then arose | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 2 | יִשְׁמָעֵ֨אל | H3458 | Ishmael | jishmael, the name of abraham's oldest son, and of five israelites |
| 3 | בֶּן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 4 | נְתַנְיָ֜ה | H5418 | of Nethaniah | nethanjah, the name of four israelites |
| 5 | וַעֲשֶׂ֥רֶת | H6235 | and the ten | ten (as an accumulation to the extent of the digits) |
| 6 | הָאֲנָשִׁ֣ים׀ | H376 | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | |
| 7 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 8 | הָי֣וּ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 9 | אִתּ֗וֹ | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 10 | וַ֠יַּכּוּ | H5221 | that were with him and smote | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 11 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 12 | גְּדַלְיָ֨הוּ | H1436 | Gedaliah | gedaljah, the name of five israelites |
| 13 | בֶּן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 14 | אֲחִיקָ֧ם | H296 | of Ahikam | achikam, an israelite |
| 15 | בֶּן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 16 | שָׁפָ֛ן | H8227 | of Shaphan | a species of rock-rabbit (from its hiding), i.e., probably the hyrax |
| 17 | בַּחֶ֖רֶב | H2719 | with the sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 18 | וַיָּ֣מֶת | H4191 | and slew | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 19 | אֹת֑וֹ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 20 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 21 | הִפְקִ֥יד | H6485 | had made governor | to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc |
| 22 | מֶֽלֶךְ | H4428 | him whom the king | a king |
| 23 | בָּבֶ֖ל | H894 | of Babylon | babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire |
| 24 | בָּאָֽרֶץ׃ | H776 | over the land | the earth (at large, or partitively a land) |
Verse Context
Jeremiah 41:1 month Now it came to pass in the seventh with him came that Ishmael the son...
Jeremiah 41:2 (current)Then arose Ishmael the son of Nethaniah and the ten that were with him and smote Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan with the sword and slew had made governor him whom the king of Babylon over the land
Jeremiah 41:3 all the Jews ...