Hebrew Interlinear
Jeremiah 41:1 Interlinear
“ month Now it came to pass in the seventh with him came that Ishmael the son of Nethaniah the son of Elishama of the seed royal and the princes of the king even ten unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah and there they did eat bread together to Mizpah”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְהִ֣י׀ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | בַּחֹ֣דֶשׁ | H2320 | month | the new moon; by implication, a month |
| 3 | הַשְּׁבִיעִ֗י | H7637 | Now it came to pass in the seventh | seventh |
| 4 | בָּ֣א | H935 | with him came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 5 | יִשְׁמָעֵ֣אל | H3458 | that Ishmael | jishmael, the name of abraham's oldest son, and of five israelites |
| 6 | בֶן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 7 | נְתַנְיָ֣ה | H5418 | of Nethaniah | nethanjah, the name of four israelites |
| 8 | בֶן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 9 | אֱלִישָׁמָ֣ע | H476 | of Elishama | elishama, the name of seven israelites |
| 10 | מִזֶּ֣רַע | H2233 | of the seed | seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity |
| 11 | הַ֠מְּלוּכָה | H4410 | royal | something ruled, i.e., a realm |
| 12 | וְרַבֵּ֨י | H7227 | and the princes | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) |
| 13 | הַמֶּ֜לֶךְ | H4428 | of the king | a king |
| 14 | וַעֲשָׂרָ֨ה | H6235 | even ten | ten (as an accumulation to the extent of the digits) |
| 15 | אֲנָשִׁ֥ים | H376 | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | |
| 16 | אִתּ֛וֹ | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 17 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 18 | גְּדַלְיָ֥הוּ | H1436 | unto Gedaliah | gedaljah, the name of five israelites |
| 19 | בֶן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 20 | אֲחִיקָ֖ם | H296 | of Ahikam | achikam, an israelite |
| 21 | בַּמִּצְפָּֽה׃ | H4709 | to Mizpah | mitspah, the name of two places in palestine |
| 22 | וַיֹּ֨אכְלוּ | H398 | and there they did eat | to eat (literally or figuratively) |
| 23 | שָׁ֥ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 24 | לֶ֛חֶם | H3899 | bread | food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) |
| 25 | יַחְדָּ֖ו | H3162 | together | properly, a unit, i.e., (adverb) unitedly |
| 26 | בַּמִּצְפָּֽה׃ | H4709 | to Mizpah | mitspah, the name of two places in palestine |
Verse Context
Jeremiah 41:1 (current) month Now it came to pass in the seventh with him came that Ishmael the son of Nethaniah the son of Elishama of the seed royal and the princes of the king even ten unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah and there they did eat bread together to Mizpah
Jeremiah 41:2Then arose Ishmael the son of Nethaniah and the ten ...