Hebrew Interlinear

Jeremiah 23:13 Interlinear

in the prophets of Samaria And I have seen folly they prophesied in Baal to err and caused my people Israel

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וּבִנְבִיאֵ֥יH5030in the prophetsa prophet or (generally) inspired man
2שֹׁמְר֖וֹןH8111of Samariashomeron, a place in palestine
3רָאִ֣יתִיH7200And I have seento see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
4תִפְלָ֑הH8604follyfrivolity
5הִנַּבְּא֣וּH5012they prophesiedto prophesy, i.e., speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse)
6בַבַּ֔עַלH1168in Baalbaal, a phoenician deity
7וַיַּתְע֥וּH8582to errto vacillate, i.e., reel or stray (literally or figuratively); also causative of both
8אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
9עַמִּ֖יH5971and caused my peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
10אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
11יִשְׂרָאֵֽל׃H3478Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity

Verse Context

Continue Your Study