Hebrew Interlinear

Jeremiah 22:30 Interlinear

Thus saith the LORD Write for no man childless a man shall prosper in his days shall prosper of his seed for no man sitting upon the throne of David and ruling any more in Judah

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כֹּ֣ה׀H3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
2אָמַ֣רH559Thus saithto say (used with great latitude)
3יְהוָ֗הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
4כִּתְב֞וּH3789Writeto grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe)
5אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
6אִ֚ישׁH376for no mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
7הַזֶּה֙H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
8עֲרִירִ֔יH6185childlessbare, i.e., destitute (of children)
9גֶּ֖בֶרH1397a manproperly, a valiant man or warrior; generally, a person simply
10לֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
11יִצְלַ֜חH6743shall prosperto push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
12בְּיָמָ֑יוH3117in his daysa day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
13כִּי֩H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
14לֹ֨אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
15יִצְלַ֜חH6743shall prosperto push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
16מִזַּרְע֗וֹH2233of his seedseed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity
17אִ֚ישׁH376for no mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
18יֹשֵׁב֙H3427sittingproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
19עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
20כִּסֵּ֣אH3678upon the throneproperly, covered, i.e., a throne (as canopied)
21דָוִ֔דH1732of Daviddavid, the youngest son of jesse
22וּמֹשֵׁ֥לH4910and rulingto rule
23ע֖וֹדH5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
24בִּיהוּדָֽה׃H3063any more in Judahjehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory

Verse Context

Jeremiah 22:29O earth O earth O earth hear the word of the LORD...
Jeremiah 22:30 (current) Thus saith the LORD Write for no man childless a man shall prosper in his days shall prosper of his seed for no man sitting upon the throne of David and ruling any more in Judah

Continue Your Study