Hebrew Interlinear
Jeremiah 14:22 Interlinear
“Are there any among the vanities of the Gentiles that can cause rain or can the heavens give showers art not thou he O LORD our God therefore we will wait upon thee for thou hast made ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֲיֵ֨שׁ | H3426 | Are there | there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection) |
| 2 | בְּהַבְלֵ֤י | H1892 | any among the vanities | emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb |
| 3 | הַגּוֹיִם֙ | H1471 | of the Gentiles | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 4 | מַגְשִׁמִ֔ים | H1652 | that can cause rain | to shower violently |
| 5 | וְאִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 6 | הַשָּׁמַ֖יִם | H8064 | or can the heavens | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 7 | יִתְּנ֣וּ | H5414 | give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 8 | רְבִבִ֑ים | H7241 | showers | a rain (as an accumulation of drops) |
| 9 | הֲלֹ֨א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 10 | אַתָּה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 11 | ה֜וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 12 | יְהוָ֤ה | H3068 | art not thou he O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 13 | אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ | H430 | our God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 14 | וּ֨נְקַוֶּה | H6960 | therefore we will wait | to bind together (perhaps by twisting), i.e., collect; (figuratively) to expect |
| 15 | לָּ֔ךְ | H0 | ||
| 16 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 17 | אַתָּ֥ה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 18 | עָשִׂ֖יתָ | H6213 | upon thee for thou hast made | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 19 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 20 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 21 | אֵֽלֶּה׃ | H428 | these or those |
Verse Context
Jeremiah 14:21 Do not abhor us for thy name's sake do not disgrace...
Jeremiah 14:22 (current)Are there any among the vanities of the Gentiles that can cause rain or can the heavens give showers art not thou he O LORD our God therefore we will wait upon thee for thou hast made