Hebrew Interlinear
Isaiah 8:20 Interlinear
“To the law and to the testimony if they speak not according to this word it is because there is no light”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְתוֹרָ֖ה | H8451 | To the law | a precept or statute, especially the decalogue or pentateuch |
| 2 | וְלִתְעוּדָ֑ה | H8584 | and to the testimony | attestation, i.e., a precept, usage |
| 3 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 4 | לֹ֤א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 5 | יֹֽאמְרוּ֙ | H559 | if they speak | to say (used with great latitude) |
| 6 | כַּדָּבָ֣ר | H1697 | not according to this word | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 7 | הַזֶּ֔ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 8 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 9 | אֵֽין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 10 | ל֖וֹ | H0 | ||
| 11 | שָֽׁחַר׃ | H7837 | it is because there is no light | dawn (literal, figurative or adverbial) |
Verse Context
Isaiah 8:19 And when they shall say seek unto them that have familiar spirits...
Isaiah 8:20 (current)To the law and to the testimony if they speak not according to this word it is because there is no light
Isaiah 8:21And they shall pass through it hardly bestead and hungry ...