Hebrew Interlinear
Isaiah 7:21 Interlinear
“ And it shall come to pass in that day shall nourish that a man cow a young and two sheep”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהָיָ֖ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | בַּיּ֣וֹם | H3117 | And it shall come to pass in that day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 3 | הַה֑וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 4 | יְחַיֶּה | H2421 | shall nourish | to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive |
| 5 | אִ֛ישׁ | H376 | that a man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 6 | עֶגְלַ֥ת | H5697 | cow | a (female) calf, especially one nearly grown (i.e., a heifer) |
| 7 | בָּקָ֖ר | H1241 | a young | a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd |
| 8 | וּשְׁתֵּי | H8147 | and two | two; also (as ordinal) twofold |
| 9 | צֹֽאן׃ | H6629 | sheep | a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) |
Verse Context
Isaiah 7:20In the same day shave shall the Lord with a razor that is hired...
Isaiah 7:21 (current) And it shall come to pass in that day shall nourish that a man cow a young and two sheep
Isaiah 7:22 And it shall come to pass for the abundance that they shall give of milk he shall eat butter...