Hebrew Interlinear
Isaiah 54:4 Interlinear
“ Fear not for thou shalt not be ashamed neither be thou confounded for thou shalt not be put to shame the shame of thy youth for thou shalt forget the reproach of thy widowhood and shalt not remember ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 2 | תִּֽירְאִי֙ | H3372 | Fear | to fear; morally to revere; causatively to frighten |
| 3 | כִּי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 4 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 5 | תֵב֔וֹשִׁי | H954 | not for thou shalt not be ashamed | properly, to pale, i.e., by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed |
| 6 | וְאַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 7 | תִּכָּלְמִ֖י | H3637 | neither be thou confounded | properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult |
| 8 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 9 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 10 | תַחְפִּ֑ירִי | H2659 | for thou shalt not be put to shame | to blush; figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach |
| 11 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 12 | בֹ֤שֶׁת | H1322 | the shame | shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol |
| 13 | עֲלוּמַ֙יִךְ֙ | H5934 | of thy youth | (only in plural as abstract) adolescence; figuratively, vigor |
| 14 | תִּשְׁכָּ֔חִי | H7911 | for thou shalt forget | to mislay, i.e., to be oblivious of, from want of memory or attention |
| 15 | וְחֶרְפַּ֥ת | H2781 | the reproach | contumely, disgrace, the pudenda |
| 16 | אַלְמְנוּתַ֖יִךְ | H491 | of thy widowhood | concrete, a widow; abstract, widowhood |
| 17 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 18 | תִזְכְּרִי | H2142 | and shalt not remember | properly, to mark (so as to be recognized), i.e., to remember; by implication, to mention; to be male |
| 19 | עֽוֹד׃ | H5750 | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more |
Verse Context
Isaiah 54:3 on the right hand and on the left For thou shalt break forth and thy seed the Gentiles...
Isaiah 54:4 (current) Fear not for thou shalt not be ashamed neither be thou confounded for thou shalt not be put to shame the shame of thy youth for thou shalt forget the reproach of thy widowhood and shalt not remember
Isaiah 54:5 is thine husband For thy Maker the LORD of hosts is his name...