Hebrew Interlinear

Isaiah 50:2 Interlinear

Wherefore when I came was there no man when I called was there none to answer at all at all Is my hand that it cannot redeem or have I no power to deliver behold at my rebuke I dry up the sea I make the rivers a wilderness stinketh their fish because there is no water and dieth for thirst

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1מַדּ֨וּעַH4069what (is) known?; i.e., (by implication) (adverbially) why?
2בָּ֜אתִיH935Wherefore when I cameto go or come (in a wide variety of applications)
3וְאֵ֣יןH369a nonentity; generally used as a negative particle
4אִ֗ישׁH376was there no mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
5קָרָֽאתִי֮H7121when I calledto call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
6וְאֵ֣יןH369a nonentity; generally used as a negative particle
7עוֹנֶה֒H6030was there none to answerproperly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
8קָצְרָ֤הH7114at allto dock off, i.e., curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain)
9קָצְרָ֤הH7114at allto dock off, i.e., curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain)
10יָדִי֙H3027Is my handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
11מִפְּד֔וּתH6304that it cannot redeemdistinction; also deliverance
12וְאִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
13אֵֽיןH369a nonentity; generally used as a negative particle
14בִּ֥יH0
15כֹ֖חַH3581or have I no powervigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce)
16לְהַצִּ֑ילH5337to deliverto snatch away, whether in a good or a bad sense
17הֵ֣ןH2005lo!; also (as expressing surprise) if
18בְּגַעֲרָתִ֞יH1606behold at my rebukea chiding
19אַחֲרִ֣יבH2717I dry upto parch (through drought) i.e., (by analogy,) to desolate, destroy, kill
20יָ֗םH3220the seaa sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif
21אָשִׂ֤יםH7760I maketo put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
22נְהָרוֹת֙H5104the riversa stream (including the sea; expectation the nile, euphrates, etc.); figuratively, prosperity
23מִדְבָּ֔רH4057a wildernessa pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
24תִּבְאַ֤שׁH887stinkethto smell bad; figuratively, to be offensive morally
25דְּגָתָם֙H1710their fishfish
26מֵאֵ֣יןH369a nonentity; generally used as a negative particle
27מַ֔יִםH4325because there is no waterwater; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
28וְתָמֹ֖תH4191and diethto die (literally or figuratively); causatively, to kill
29בַּצָּמָֽא׃H6772for thirstthirst (literally or figuratively)

Verse Context

Isaiah 50:1 Thus saith the LORD Where is the bill...
Isaiah 50:2 (current) Wherefore when I came was there no man when I called was there none to answer at all at all Is my hand that it cannot redeem or have I no power to deliver behold at my rebuke I dry up the sea I make the rivers a wilderness stinketh their fish because there is no water and dieth for thirst
Isaiah 50:3I clothe the heavens with blackness sackcloth and I make their covering...

Continue Your Study