Hebrew Interlinear
Isaiah 5:24 Interlinear
“ devoureth the stubble and the flame Therefore as the fire the chaff consumeth so their root shall be as rottenness and their blossom as dust shall go up because they have cast away the law of the LORD of hosts the word of the Holy One of Israel and despised”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָכֵן֩ | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 2 | כֶּאֱכֹ֨ל | H398 | devoureth | to eat (literally or figuratively) |
| 3 | קַ֜שׁ | H7179 | the stubble | straw (as dry) |
| 4 | לְשׁ֣וֹן | H3956 | and the flame | the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, |
| 5 | אֵ֗שׁ | H784 | Therefore as the fire | fire (literally or figuratively) |
| 6 | וַחֲשַׁ֤שׁ | H2842 | the chaff | dry grass |
| 7 | לֶֽהָבָה֙ | H3852 | flame | |
| 8 | יִרְפֶּ֔ה | H7503 | consumeth | to slacken (in many applications, literal or figurative) |
| 9 | שָׁרְשָׁם֙ | H8328 | so their root | a root (literally or figuratively) |
| 10 | כַּמָּ֣ק | H4716 | shall be as rottenness | properly, a melting, i.e., putridity |
| 11 | יִֽהְיֶ֔ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 12 | וּפִרְחָ֖ם | H6525 | and their blossom | a calyx (natural or artificial); generally, bloom |
| 13 | כָּאָבָ֣ק | H80 | as dust | light particles (as volatile) |
| 14 | יַעֲלֶ֑ה | H5927 | shall go up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 15 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 16 | מָאֲס֗וּ | H3988 | because they have cast away | to spurn; also (intransitively) to disappear |
| 17 | אֵ֚ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 18 | תּוֹרַת֙ | H8451 | the law | a precept or statute, especially the decalogue or pentateuch |
| 19 | יְהוָ֣ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 20 | צְבָא֔וֹת | H6635 | of hosts | a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci |
| 21 | וְאֵ֛ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 22 | אִמְרַ֥ת | H565 | the word | an utterance |
| 23 | קְדֽוֹשׁ | H6918 | of the Holy One | sacred (ceremonially or morally); (as noun) god (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary |
| 24 | יִשְׂרָאֵ֖ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 25 | נִאֵֽצוּ׃ | H5006 | and despised | to scorn; or (in ecclesiastes 12:5), by interchange for h5132, to bloom |
Verse Context
Isaiah 5:23Which justify the wicked for reward the righteousness of the righteous...
Isaiah 5:24 (current) devoureth the stubble and the flame Therefore as the fire the chaff consumeth so their root shall be as rottenness and their blossom as dust shall go up because they have cast away the law of the LORD of hosts the word of the Holy One of Israel and despised
Isaiah 5:25 kindled For all this his anger of the LORD against his people...