Hebrew Interlinear

Isaiah 5:21 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 5:21, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Woe unto them that are wise in their own eyes in their own sight and prudent

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ה֖וֹיH1945Woeoh!
2חֲכָמִ֣יםH2450unto them that are wisewise, (i.e., intelligent, skilful or artful)
3בְּעֵֽינֵיהֶ֑םH5869in their own eyesan eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
4וְנֶ֥גֶדH5048a front, i.e., part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before
5פְּנֵיהֶ֖םH6440in their own sightthe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
6נְבֹנִֽים׃H995and prudentto separate mentally (or distinguish), i.e., (generally) understand

Verse Context

Isaiah 5:20Woe unto them that call evil and good and good evil...
Isaiah 5:21 (current)Woe unto them that are wise in their own eyes in their own sight and prudent
Isaiah 5:22Woe unto them that are mighty to drink wine and men of strength...

Continue Your Study