Hebrew Interlinear

Isaiah 5:13 Interlinear

are gone into captivity Therefore my people because they have no knowledge and their honourable men are famished and their multitude dried up with thirst

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1לָכֵ֛ןH3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
2גָּלָ֥הH1540are gone into captivityto denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
3עַמִּ֖יH5971Therefore my peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
4מִבְּלִיH1097properly, failure, i.e., nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc
5דָ֑עַתH1847because they have no knowledgeknowledge
6וּכְבוֹדוֹ֙H3519and their honourableproperly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
7מְתֵ֣יH4962menproperly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural)
8רָעָ֔בH7458are famishedhunger (more or less extensive)
9וַהֲמוֹנ֖וֹH1995and their multitudea noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth
10צִחֵ֥הH6704dried upparched
11צָמָֽא׃H6772with thirstthirst (literally or figuratively)

Verse Context

Isaiah 5:12 And the harp and the viol the tabret and pipe and wine...
Isaiah 5:13 (current) are gone into captivity Therefore my people because they have no knowledge and their honourable men are famished and their multitude dried up with thirst
Isaiah 5:14 hath enlarged Therefore hell herself and opened her mouth...

Continue Your Study