Hebrew Interlinear
Isaiah 43:17 Interlinear
“Which bringeth forth the chariot and horse the army and the power together they shall lie down they shall not rise they are extinct as tow they are quenched”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַמּוֹצִ֥יא | H3318 | Which bringeth forth | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 2 | רֶֽכֶב | H7393 | the chariot | a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e., the upper millstone |
| 3 | וָס֖וּס | H5483 | and horse | a horse (as leaping) |
| 4 | חַ֣יִל | H2428 | the army | probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength |
| 5 | וְעִזּ֑וּז | H5808 | and the power | forcible; collectively and concretely, an army |
| 6 | יַחְדָּ֤ו | H3162 | together | properly, a unit, i.e., (adverb) unitedly |
| 7 | יִשְׁכְּבוּ֙ | H7901 | they shall lie down | to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) |
| 8 | בַּל | H1077 | properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest | |
| 9 | יָק֔וּמוּ | H6965 | they shall not rise | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 10 | דָּעֲכ֖וּ | H1846 | they are extinct | to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up |
| 11 | כַּפִּשְׁתָּ֥ה | H6594 | as tow | flax; by implication, a wick |
| 12 | כָבֽוּ׃ | H3518 | they are quenched | to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger) |
Verse Context
Isaiah 43:16 Thus saith the LORD which maketh in the sea a way...
Isaiah 43:17 (current)Which bringeth forth the chariot and horse the army and the power together they shall lie down they shall not rise they are extinct as tow they are quenched
Isaiah 43:18 Remember ye not the former things the things of old neither consider...