Hebrew Interlinear
Isaiah 37:28 Interlinear
“thy abode and thy going out and thy coming in But I know and thy rage ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְשִׁבְתְּךָ֛ | H3427 | thy abode | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 2 | וְצֵאתְךָ֥ | H3318 | and thy going out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 3 | וּבוֹאֲךָ֖ | H935 | and thy coming in | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 4 | יָדָ֑עְתִּי | H3045 | But I know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 5 | וְאֵ֖ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | הִֽתְרַגֶּזְךָ֥ | H7264 | and thy rage | to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear) |
| 7 | אֵלָֽי׃ | H413 | near, with or among; often in general, to |
Verse Context
Isaiah 37:27Therefore their inhabitants were of small power they were dismayed and confounded ...
Isaiah 37:28 (current)thy abode and thy going out and thy coming in But I know and thy rage
Isaiah 37:29 Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears...