Hebrew Interlinear
Isaiah 3:2 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 3:2, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“The mighty man and the man of war the judge and the prophet and the prudent and the ancient”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | גִּבּ֖וֹר | H1368 | The mighty man | powerful; by implication, warrior, tyrant |
| 2 | וְאִ֣ישׁ | H376 | and the man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 3 | מִלְחָמָ֑ה | H4421 | of war | a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare) |
| 4 | שׁוֹפֵ֥ט | H8199 | the judge | to judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal |
| 5 | וְנָבִ֖יא | H5030 | and the prophet | a prophet or (generally) inspired man |
| 6 | וְקֹסֵ֥ם | H7080 | and the prudent | properly, to distribute, i.e., determine by lot or magical scroll; by implication, to divine |
| 7 | וְזָקֵֽן׃ | H2205 | and the ancient | old |
Verse Context
Isaiah 3:1 For behold the Lord the LORD of hosts doth take away...
Isaiah 3:2 (current)The mighty man and the man of war the judge and the prophet and the prudent and the ancient
Isaiah 3:3The captain of fifty and the honourable man and the counsellor and the cunning...