Hebrew Interlinear

Isaiah 27:7 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 27:7, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

him as he smote Hath he smitten Hath he smitten according to the slaughter him or is he slain him or is he slain

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1הַכְּמַכַּ֥תH4347him as he smotea blow (in 2 chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence
2הִכָּ֑הוּH5221Hath he smittento strike (lightly or severely, literally or figuratively)
3הִכָּ֑הוּH5221Hath he smittento strike (lightly or severely, literally or figuratively)
4אִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
5כְּהֶ֥רֶגH2027according to the slaughterslaughter
6הֹרָֽג׃H2026him or is he slainto smite with deadly intent
7הֹרָֽג׃H2026him or is he slainto smite with deadly intent

Verse Context

Isaiah 27:6He shall cause them that come to take root of Jacob shall blossom and bud Israel...
Isaiah 27:7 (current)him as he smote Hath he smitten Hath he smitten according to the slaughter him or is he slain him or is he slain
Isaiah 27:8In measure when it shooteth forth thou wilt debate with it he stayeth wind his rough...

Continue Your Study