Hebrew Interlinear
Hosea 4:2 Interlinear
“By swearing and lying and killing and stealing and committing adultery they break out and blood and blood toucheth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אָלֹ֣ה | H422 | By swearing | properly, to adjure, i.e., (usually in a bad sense) imprecate |
| 2 | וְכַחֵ֔שׁ | H3584 | and lying | to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe) |
| 3 | וְרָצֹ֥חַ | H7523 | and killing | properly, to dash in pieces, i.e., kill (a human being), especially to murder |
| 4 | וְגָנֹ֖ב | H1589 | and stealing | to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive |
| 5 | וְנָאֹ֑ף | H5003 | and committing adultery | to commit adultery; figuratively, to apostatize |
| 6 | פָּרָ֕צוּ | H6555 | they break out | to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative) |
| 7 | בְּדָמִ֖ים | H1818 | and blood | blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe |
| 8 | בְּדָמִ֖ים | H1818 | and blood | blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe |
| 9 | נָגָֽעוּ׃ | H5060 | toucheth | properly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive |
Verse Context
Hosea 4:1Hear the word for the LORD ye children of Israel ...
Hosea 4:2 (current)By swearing and lying and killing and stealing and committing adultery they break out and blood and blood toucheth
Hosea 4:3 mourn Therefore shall the land therein shall languish ...