Hebrew Interlinear

Habakkuk 3:7 Interlinear

in affliction I saw the tents of Cushan did tremble and the curtains of the land of Midian

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1תַּ֣חַתH8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
2אָ֔וֶןH205in afflictionstrictly nothingness; also trouble, vanity, wickedness; specifically an idol
3רָאִ֖יתִיH7200I sawto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
4אָהֳלֵ֣יH168the tentsa tent (as clearly conspicuous from a distance)
5כוּשָׁ֑ןH3572of Cushancushan, a region of arabia
6יִרְגְּז֕וּןH7264did trembleto quiver (with any violent emotion, especially anger or fear)
7יְרִיע֖וֹתH3407and the curtainsa hanging (as tremulous)
8אֶ֥רֶץH776of the landthe earth (at large, or partitively a land)
9מִדְיָֽן׃H4080of Midianmidjan, a son of abraham; also his country and (collectively) his descendants

Verse Context

Habakkuk 3:6He stood the earth he beheld and drove asunder the nations...
Habakkuk 3:7 (current) in affliction I saw the tents of Cushan did tremble and the curtains of the land of Midian
Habakkuk 3:8against the rivers displeased Was the LORD against the rivers was thine anger...

Continue Your Study