Hebrew Interlinear

Habakkuk 1:2 Interlinear

O LORD how long shall I cry and thou wilt not hear even cry out unto thee of violence and thou wilt not save

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
2אָ֧נָהH575where?; hence, whither?, when?; also hither and thither
3יְהוָ֛הH3068O LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
4שִׁוַּ֖עְתִּיH7768how long shall I cryproperly, to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e., freedom from some trouble)
5וְלֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
6תִשְׁמָ֑עH8085and thou wilt not hearto hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
7אֶזְעַ֥קH2199even cry outto shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly
8אֵלֶ֛יךָH413near, with or among; often in general, to
9חָמָ֖סH2555unto thee of violenceviolence; by implication, wrong; by metonymy unjust gain
10וְלֹ֥אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
11תוֹשִֽׁיעַ׃H3467and thou wilt not saveproperly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor

Verse Context

Habakkuk 1:1The burden did see which Habakkuk the prophet...
Habakkuk 1:2 (current) O LORD how long shall I cry and thou wilt not hear even cry out unto thee of violence and thou wilt not save
Habakkuk 1:3 Why dost thou shew me iniquity grievance and cause me to behold for spoiling...

Continue Your Study