Hebrew Interlinear
Genesis 9:14 Interlinear
“ And it shall come to pass when I bring a cloud over the earth shall be seen that the bow a cloud”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהָיָ֕ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | בְּעַֽנְנִ֥י | H6049 | And it shall come to pass when I bring | figuratively, to act covertly, i.e., practise magic |
| 3 | בֶּֽעָנָֽן׃ | H6051 | a cloud | a cloud (as covering the sky), i.e., the nimbus or thunder-cloud |
| 4 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 5 | הָאָ֑רֶץ | H776 | over the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 6 | וְנִרְאֲתָ֥ה | H7200 | shall be seen | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 7 | הַקֶּ֖שֶׁת | H7198 | that the bow | a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris |
| 8 | בֶּֽעָנָֽן׃ | H6051 | a cloud | a cloud (as covering the sky), i.e., the nimbus or thunder-cloud |
Verse Context
Genesis 9:13 my bow I do set in the cloud and it shall be for a token...
Genesis 9:14 (current) And it shall come to pass when I bring a cloud over the earth shall be seen that the bow a cloud
Genesis 9:15And I will remember my covenant ...