Hebrew Interlinear

Genesis 6:21 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 6:21, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And take thou unto thee of all food that is eaten and thou shalt gather it to thee and it shall be for food

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְאַתָּ֣הH859thou and thee, or (plural) ye and you
2קַחH3947And taketo take (in the widest variety of applications)
3לְךָ֗H0
4מִכָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
5מַֽאֲכָל֙H3978thou unto thee of all foodan eatable (including provender, flesh and fruit)
6אֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
7יֵֽאָכֵ֔לH398that is eatento eat (literally or figuratively)
8וְאָסַפְתָּ֖H622and thou shalt gatherto gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
9אֵלֶ֑יךָH413near, with or among; often in general, to
10וְהָיָ֥הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
11לְךָ֛H0
12וְלָהֶ֖םH0
13לְאָכְלָֽה׃H402it to thee and it shall be for foodfood

Verse Context

Genesis 6:20Of fowls after his kind and of cattle after his kind ...
Genesis 6:21 (current) And take thou unto thee of all food that is eaten and thou shalt gather it to thee and it shall be for food
Genesis 6:22Thus did Noah commanded ...

Continue Your Study