Hebrew Interlinear
Genesis 5:24 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 5:24, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“walked And Enoch and he was not for God took and he was not for God”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּתְהַלֵּ֥ךְ | H1980 | walked | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 2 | חֲנ֖וֹךְ | H2585 | And Enoch | chanok, an antediluvian patriach |
| 3 | אֶת | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 4 | אֱלֹהִֽים׃ | H430 | and he was not for God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 5 | וְאֵינֶ֕נּוּ | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 6 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 7 | לָקַ֥ח | H3947 | took | to take (in the widest variety of applications) |
| 8 | אֹת֖וֹ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | אֱלֹהִֽים׃ | H430 | and he was not for God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
Verse Context
Genesis 5:23 And all the days of Enoch and five sixty...
Genesis 5:24 (current)walked And Enoch and he was not for God took and he was not for God
Genesis 5:25lived And Methuselah and seven eighty years an hundred...