Hebrew Interlinear

Genesis 5:24 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 5:24, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

walked And Enoch and he was not for God took and he was not for God

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּתְהַלֵּ֥ךְH1980walkedto walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
2חֲנ֖וֹךְH2585And Enochchanok, an antediluvian patriach
3אֶתH854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
4אֱלֹהִֽים׃H430and he was not for Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
5וְאֵינֶ֕נּוּH369a nonentity; generally used as a negative particle
6כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
7לָקַ֥חH3947tookto take (in the widest variety of applications)
8אֹת֖וֹH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
9אֱלֹהִֽים׃H430and he was not for Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Verse Context

Genesis 5:23 And all the days of Enoch and five sixty...
Genesis 5:24 (current)walked And Enoch and he was not for God took and he was not for God
Genesis 5:25lived And Methuselah and seven eighty years an hundred...

Continue Your Study