Hebrew Interlinear

Genesis 47:17 Interlinear

And they brought and for the cattle and Joseph gave and Joseph them bread in exchange for horses and for the cattle and for the flocks and for the cattle of the herds and for the asses and he fed them bread and for the cattle for that year

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיָּבִ֣יאוּH935And they broughtto go or come (in a wide variety of applications)
2אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
3מִקְנֵהֶ֔םH4735and for the cattlesomething bought, i.e., property, but only live stock; abstractly, acquisition
4אֶלH413near, with or among; often in general, to
5יוֹסֵ֨ףH3130and Josephjoseph, the name of seven israelites
6וַיִּתֵּ֣ןH5414gaveto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
7לָהֶם֩H0
8יוֹסֵ֨ףH3130and Josephjoseph, the name of seven israelites
9בַּלֶּ֙חֶם֙H3899them breadfood (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
10בַּסּוּסִ֗יםH5483in exchange for horsesa horse (as leaping)
11מִקְנֵהֶ֔םH4735and for the cattlesomething bought, i.e., property, but only live stock; abstractly, acquisition
12הַצֹּ֛אןH6629and for the flocksa collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
13מִקְנֵהֶ֔םH4735and for the cattlesomething bought, i.e., property, but only live stock; abstractly, acquisition
14הַבָּקָ֖רH1241of the herdsa beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd
15וּבַֽחֲמֹרִ֑יםH2543and for the assesa male ass (from its dun red)
16וַיְנַֽהֲלֵ֤םH5095and he fedproperly, to run with a sparkle, i.e., flow; hence (transitively), to conduct, and (by inference) to protect, sustain
17בַּלֶּ֙חֶם֙H3899them breadfood (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
18בְּכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
19מִקְנֵהֶ֔םH4735and for the cattlesomething bought, i.e., property, but only live stock; abstractly, acquisition
20בַּשָּׁנָ֖הH8141for that yeara year (as a revolution of time)
21הַהִֽוא׃H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo

Verse Context

Genesis 47:16said And Joseph Give you for your cattle and I will give ...
Genesis 47:17 (current)And they brought and for the cattle and Joseph gave and Joseph them bread in exchange for horses and for the cattle and for the flocks and for the cattle of the herds and for the asses and he fed them bread and for the cattle for that year
Genesis 47:18is spent When that year they came also hath When that year...

Continue Your Study