Hebrew Interlinear
Genesis 42:23 Interlinear
“ And they knew understood not that Joseph them for he spake unto them by an interpreter ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהֵם֙ | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 2 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 3 | יָֽדְע֔וּ | H3045 | And they knew | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 4 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 5 | שֹׁמֵ֖עַ | H8085 | understood | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 6 | יוֹסֵ֑ף | H3130 | not that Joseph | joseph, the name of seven israelites |
| 7 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 8 | הַמֵּלִ֖יץ | H3887 | them for he spake unto them by an interpreter | properly, to make mouths at, i.e., to scoff; hence (from the effort to pronounce a foreign language) to interpret, or (generally) intercede |
| 9 | בֵּֽינֹתָֽם׃ | H996 | between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or |
Verse Context
Genesis 42:22answered And Reuben Spake I Spake I...
Genesis 42:23 (current) And they knew understood not that Joseph them for he spake unto them by an interpreter
Genesis 42:24And he turned himself about from them and wept and returned to them again and communed...