Hebrew Interlinear
Genesis 41:53 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 41:53, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“were ended And the seven years of plenteousness that was in the land of Egypt”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתִּכְלֶ֕ינָה | H3615 | were ended | to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume) |
| 2 | שֶׁ֖בַע | H7651 | And the seven | seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number |
| 3 | שְׁנֵ֣י | H8141 | years | a year (as a revolution of time) |
| 4 | הַשָּׂבָ֑ע | H7647 | of plenteousness | copiousness |
| 5 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 6 | הָיָ֖ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 7 | בְּאֶ֥רֶץ | H776 | that was in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 8 | מִצְרָֽיִם׃ | H4714 | of Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
Geographic Context
Verse Context
Genesis 41:52 And the name of the second called he Ephraim ...
Genesis 41:53 (current)were ended And the seven years of plenteousness that was in the land of Egypt
Genesis 41:54began And the seven years and the dearth to come ...