Hebrew Interlinear
Genesis 41:42 Interlinear
“took off And Pharaoh his ring from his hand and put from his hand it upon Joseph's and arrayed him in vestures of fine linen and put chain a gold about his neck”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּ֨סַר | H5493 | took off | to turn off (literally or figuratively) |
| 2 | פַּרְעֹ֤ה | H6547 | And Pharaoh | paroh, a general title of egyptian kings |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | טַבַּעְתּוֹ֙ | H2885 | his ring | properly, a seal (as sunk into the wax), i.e., signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind |
| 5 | מֵעַ֣ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 6 | יַ֣ד | H3027 | from his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 7 | וַיִּתֵּ֥ן | H5414 | and put | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 8 | אֹתָ֖הּ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 10 | יַ֣ד | H3027 | from his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 11 | יוֹסֵ֑ף | H3130 | it upon Joseph's | joseph, the name of seven israelites |
| 12 | וַיַּלְבֵּ֤שׁ | H3847 | and arrayed | properly, wrap around, i.e., (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively |
| 13 | אֹתוֹ֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 14 | בִּגְדֵי | H899 | him in vestures | a covering, i.e., clothing |
| 15 | שֵׁ֔שׁ | H8336 | of fine linen | bleached stuff, i.e., white linen or (by analogy) marble |
| 16 | וַיָּ֛שֶׂם | H7760 | and put | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 17 | רְבִ֥ד | H7242 | chain | a collar (as spread around the neck) |
| 18 | הַזָּהָ֖ב | H2091 | a gold | gold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky |
| 19 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 20 | צַוָּארֽוֹ׃ | H6677 | about his neck | the back of the neck (as that on which burdens are bound) |
Verse Context
Genesis 41:41said And Pharaoh unto Joseph See I have set...
Genesis 41:42 (current)took off And Pharaoh his ring from his hand and put from his hand it upon Joseph's and arrayed him in vestures of fine linen and put chain a gold about his neck
Genesis 41:43And he made him to ride chariot in the second ...