Hebrew Interlinear
Genesis 4:25 Interlinear
“knew again his wife and she bare a son and called his name Seth whom said she hath appointed For God seed me another instead of Abel whom slew Cain”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֵּ֨דַע | H3045 | knew | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 2 | אָדָ֥ם | H121 | adam the name of the first man, also of a place in palestine | |
| 3 | עוֹד֙ | H5750 | again | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | אִשְׁתּ֔וֹ | H802 | his wife | a woman |
| 6 | וַתֵּ֣לֶד | H3205 | and she bare | to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage |
| 7 | בֵּ֔ן | H1121 | a son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 8 | וַתִּקְרָ֥א | H7121 | and called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | שְׁמ֖וֹ | H8034 | his name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 11 | שֵׁ֑ת | H8352 | Seth | sheth, third son of adam |
| 12 | כִּ֥י | H3588 | whom | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed |
| 13 | שָֽׁת | H7896 | said she hath appointed | to place (in a very wide application) |
| 14 | לִ֤י | H0 | ||
| 15 | אֱלֹהִים֙ | H430 | For God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 16 | זֶ֣רַע | H2233 | seed | seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity |
| 17 | אַחֵ֔ר | H312 | me another | properly, hinder; generally, next, other, etc |
| 18 | תַּ֣חַת | H8478 | instead | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc |
| 19 | הֶ֔בֶל | H1893 | of Abel | abel (hebel), the son of adam |
| 20 | כִּ֥י | H3588 | whom | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed |
| 21 | הֲרָג֖וֹ | H2026 | slew | to smite with deadly intent |
| 22 | קָֽיִן׃ | H7014 | Cain | kajin, the name of the first child |
Verse Context
Genesis 4:24If sevenfold shall be avenged Cain truly Lamech seventy...
Genesis 4:25 (current)knew again his wife and she bare a son and called his name Seth whom said she hath appointed For God seed me another instead of Abel whom slew Cain
Genesis 4:26And to Seth to him also there was born a son and he called...