Hebrew Interlinear
Genesis 30:1 Interlinear
“saw And when Rachel that she bare Jacob envied And when Rachel her sister and said Jacob Give me children or else I die ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתֵּ֣רֶא | H7200 | saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | רָחֵ֖ל | H7354 | And when Rachel | rachel, a wife of jacob |
| 3 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 4 | לֹ֤א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 5 | יָֽלְדָה֙ | H3205 | that she bare | to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage |
| 6 | יַעֲקֹב֙ | H3290 | Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 7 | וַתְּקַנֵּ֥א | H7065 | envied | to be (causatively, make) zealous, i.e., (in a bad sense) jealous or envious |
| 8 | רָחֵ֖ל | H7354 | And when Rachel | rachel, a wife of jacob |
| 9 | בַּֽאֲחֹתָ֑הּ | H269 | her sister | a sister (used very widely [like h0251], literally and figuratively) |
| 10 | וַתֹּ֤אמֶר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 11 | אֶֽל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 12 | יַעֲקֹב֙ | H3290 | Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 13 | הָֽבָה | H3051 | Give | to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come |
| 14 | לִּ֣י | H0 | ||
| 15 | בָנִ֔ים | H1121 | me children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 16 | וְאִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 17 | אַ֖יִן | H369 | or else | a nonentity; generally used as a negative particle |
| 18 | מֵתָ֥ה | H4191 | I die | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 19 | אָנֹֽכִי׃ | H595 | i |
Verse Context
Genesis 30:1 (current)saw And when Rachel that she bare Jacob envied And when Rachel her sister and said Jacob Give me children or else I die
Genesis 30:2was kindled anger And Jacob's against Rachel and he said ...