Hebrew Interlinear
Genesis 29:1 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 29:1, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“went on Then Jacob his journey into the land of the people of the east”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשָּׂ֥א | H5375 | went on | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 2 | יַֽעֲקֹ֖ב | H3290 | Then Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 3 | רַגְלָ֑יו | H7272 | his journey | a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda |
| 4 | וַיֵּ֖לֶךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 5 | אַ֥רְצָה | H776 | into the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 6 | בְנֵי | H1121 | of the people | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 7 | קֶֽדֶם׃ | H6924 | of the east | the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the east) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward) |
Geographic Context
Verse Context
Genesis 29:1 (current)went on Then Jacob his journey into the land of the people of the east
Genesis 29:2And he looked and behold a well in the field ...