Hebrew Interlinear
Genesis 25:34 Interlinear
“Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles and he did eat and drink and rose up despised Esau his birthright”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְיַֽעֲקֹ֞ב | H3290 | Then Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 2 | נָתַ֣ן | H5414 | gave | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 3 | עֵשָׂ֖ו | H6215 | Esau | esav, a son of isaac, including his posterity |
| 4 | לֶ֚חֶם | H3899 | bread | food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) |
| 5 | וּנְזִ֣יד | H5138 | and pottage | something boiled, i.e., soup |
| 6 | עֲדָשִׁ֔ים | H5742 | of lentiles | a lentil |
| 7 | וַיֹּ֣אכַל | H398 | and he did eat | to eat (literally or figuratively) |
| 8 | וַיֵּ֔שְׁתְּ | H8354 | and drink | to imbibe (literally or figuratively) |
| 9 | וַיָּ֖קָם | H6965 | and rose up | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 10 | וַיֵּלַ֑ךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 11 | וַיִּ֥בֶז | H959 | despised | to disesteem |
| 12 | עֵשָׂ֖ו | H6215 | Esau | esav, a son of isaac, including his posterity |
| 13 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 14 | הַבְּכֹרָֽה׃ | H1062 | his birthright | the firstling of man or beast; abstractly primogeniture |
Verse Context
Genesis 25:33said And Jacob Swear to me this day Swear...
Genesis 25:34 (current)Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles and he did eat and drink and rose up despised Esau his birthright