Hebrew Interlinear

Genesis 25:28 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 25:28, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

loved And Isaac Esau of his venison because he did eat but Rebekah loved Jacob

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אֹהֶ֥בֶתH157lovedto have affection for (sexually or otherwise)
2יִצְחָ֛קH3327And Isaacjitschak (or isaac), son of abraham
3אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4עֵשָׂ֖וH6215Esauesav, a son of isaac, including his posterity
5כִּיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
6צַ֣יִדH6718of his venison(generally) lunch (especially for a journey)
7בְּפִ֑יוH6310because he did eatthe mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
8וְרִבְקָ֖הH7259but Rebekahribkah, the wife of isaac
9אֹהֶ֥בֶתH157lovedto have affection for (sexually or otherwise)
10אֶֽתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
11יַעֲקֹֽב׃H3290Jacobjaakob, the israelitish patriarch

Verse Context

Genesis 25:27grew And the boys and Esau a man was a cunning...
Genesis 25:28 (current)loved And Isaac Esau of his venison because he did eat but Rebekah loved Jacob
Genesis 25:29sod And Jacob pottage came and Esau ...

Continue Your Study