Hebrew Interlinear

Genesis 23:4 Interlinear

I am a stranger and a sojourner with you give me a possession of a buryingplace with you that I may bury my dead out of my sight

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1גֵּרH1616I am a strangerproperly, a guest; by implication, a foreigner
2וְתוֹשָׁ֥בH8453and a sojournera dweller but not outlandish [h5237]; especially (as distinguished from a native citizen [active participle of h3427] and a temporary inmate [h1616] o
3אָֽנֹכִ֖יH595i
4עִמָּכֶ֑םH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
5תְּנ֨וּH5414with you giveto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
6לִ֤יH0
7אֲחֻזַּתH272me a possessionsomething seized, i.e., a possession (especially of land)
8קֶ֙בֶר֙H6913of a buryingplacea sepulcher
9עִמָּכֶ֔םH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
10וְאֶקְבְּרָ֥הH6912with you that I may buryto inter
11מֵתִ֖יH4191my deadto die (literally or figuratively); causatively, to kill
12מִלְּפָנָֽי׃H6440out of my sightthe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi

Verse Context

Genesis 23:3stood up And Abraham from before his dead and spake...
Genesis 23:4 (current)I am a stranger and a sojourner with you give me a possession of a buryingplace with you that I may bury my dead out of my sight
Genesis 23:5answered And the children of Heth Abraham saying...

Continue Your Study