Hebrew Interlinear
Genesis 21:15 Interlinear
“was spent And the water in the bottle and she cast the child under one of the shrubs”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּכְל֥וּ | H3615 | was spent | to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume) |
| 2 | הַמַּ֖יִם | H4325 | And the water | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 3 | מִן | H4480 | in | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses |
| 4 | הַחֵ֑מֶת | H2573 | the bottle | a skin bottle (as tied up) |
| 5 | וַתַּשְׁלֵ֣ךְ | H7993 | and she cast | to throw out, down or away (literally or figuratively) |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | הַיֶּ֔לֶד | H3206 | the child | something born, i.e., a lad or offspring |
| 8 | תַּ֖חַת | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 9 | אַחַ֥ד | H259 | under one | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 10 | הַשִּׂיחִֽם׃ | H7880 | of the shrubs | a shoot (as if uttered or put forth), i.e., (generally) shrubbery |
Verse Context
Genesis 21:14rose up early And Abraham in the morning and took bread and a bottle...
Genesis 21:15 (current)was spent And the water in the bottle and she cast the child under one of the shrubs
Genesis 21:16 And she sat over against him a good way off as it were a bowshot...