Hebrew Interlinear
Genesis 21:15 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 21:15, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“was spent And the water in the bottle and she cast the child under one of the shrubs”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּכְל֥וּ | H3615 | was spent | to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume) |
| 2 | הַמַּ֖יִם | H4325 | And the water | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 3 | מִן | H4480 | in | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses |
| 4 | הַחֵ֑מֶת | H2573 | the bottle | a skin bottle (as tied up) |
| 5 | וַתַּשְׁלֵ֣ךְ | H7993 | and she cast | to throw out, down or away (literally or figuratively) |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | הַיֶּ֔לֶד | H3206 | the child | something born, i.e., a lad or offspring |
| 8 | תַּ֖חַת | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 9 | אַחַ֥ד | H259 | under one | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 10 | הַשִּׂיחִֽם׃ | H7880 | of the shrubs | a shoot (as if uttered or put forth), i.e., (generally) shrubbery |
Verse Context
Genesis 21:14rose up early And Abraham in the morning and took bread and a bottle...
Genesis 21:15 (current)was spent And the water in the bottle and she cast the child under one of the shrubs
Genesis 21:16 And she sat over against him a good way off as it were a bowshot...