Hebrew Interlinear
Genesis 20:2 Interlinear
“said And Abraham of Sarah his wife She is my sister sent and Abimelech king of Gerar and took Sarah”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֧אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | אַבְרָהָ֛ם | H85 | And Abraham | abraham, the later name of abram |
| 3 | אֶל | H413 | of | near, with or among; often in general, to |
| 4 | שָׂרָֽה׃ | H8283 | Sarah | sarah, abraham's wife |
| 5 | אִשְׁתּ֖וֹ | H802 | his wife | a woman |
| 6 | אֲחֹ֣תִי | H269 | She is my sister | a sister (used very widely [like h0251], literally and figuratively) |
| 7 | הִ֑וא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 8 | וַיִּשְׁלַ֗ח | H7971 | sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 9 | אֲבִימֶ֙לֶךְ֙ | H40 | and Abimelech | abimelek, the name of two philistine kings and of two israelites |
| 10 | מֶ֣לֶךְ | H4428 | king | a king |
| 11 | גְּרָ֔ר | H1642 | of Gerar | gerar, a philistine city |
| 12 | וַיִּקַּ֖ח | H3947 | and took | to take (in the widest variety of applications) |
| 13 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 14 | שָׂרָֽה׃ | H8283 | Sarah | sarah, abraham's wife |
Verse Context
Genesis 20:1journeyed And Abraham country from thence toward the south and dwelled...
Genesis 20:2 (current)said And Abraham of Sarah his wife She is my sister sent and Abimelech king of Gerar and took Sarah
Genesis 20:3came But God to Abimelech in a dream by night...