Hebrew Interlinear

Genesis 19:26 Interlinear

looked back But his wife from behind him and she became a pillar of salt

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתַּבֵּ֥טH5027looked backto scan, i.e., look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care
2אִשְׁתּ֖וֹH802But his wifea woman
3מֵאַֽחֲרָ֑יוH310from behind himproperly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
4וַתְּהִ֖יH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
5נְצִ֥יבH5333and she became a pillarsomething stationary, i.e., a prefect, a military post, a statue
6מֶֽלַח׃H4417of saltproperly, powder, i.e., (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved)

Verse Context

Genesis 19:25And he overthrew cities those ...
Genesis 19:26 (current)looked back But his wife from behind him and she became a pillar of salt
Genesis 19:27gat up early And Abraham in the morning to the place ...

Continue Your Study