Hebrew Interlinear

Genesis 18:1 Interlinear

appeared And the LORD unto him in the plains of Mamre and he sat door in the tent in the heat of the day

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֵּרָ֤אH7200appearedto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
2אֵלָיו֙H413near, with or among; often in general, to
3יְהוָ֔הH3068And the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
4בְּאֵֽלֹנֵ֖יH436unto him in the plainsan oak or other strong tree
5מַמְרֵ֑אH4471of Mamremamre, an amorite
6וְה֛וּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
7יֹשֵׁ֥בH3427and he satproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
8פֶּֽתַחH6607dooran opening (literally), i.e., door (gate) or entrance way
9הָאֹ֖הֶלH168in the tenta tent (as clearly conspicuous from a distance)
10כְּחֹ֥םH2527in the heatheat
11הַיּֽוֹם׃H3117of the daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso

Verse Context

Genesis 18:1 (current)appeared And the LORD unto him in the plains of Mamre and he sat door in the tent in the heat of the day
Genesis 18:2And he lift up his eyes and looked and lo three ...

Continue Your Study