Hebrew Interlinear

Genesis 17:21 Interlinear

But my covenant will I establish with Isaac shall bear which Sarah unto thee at this set time year in the next

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
2בְּרִיתִ֖יH1285But my covenanta compact (because made by passing between pieces of flesh)
3אָקִ֣יםH6965will I establishto rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
4אֶתH854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
5יִצְחָ֑קH3327with Isaacjitschak (or isaac), son of abraham
6אֲשֶׁר֩H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
7תֵּלֵ֨דH3205shall bearto bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
8לְךָ֤H0
9שָׂרָה֙H8283which Sarahsarah, abraham's wife
10לַמּוֹעֵ֣דH4150unto thee at this set timeproperly, an appointment, i.e., a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for
11הַזֶּ֔הH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
12בַּשָּׁנָ֖הH8141yeara year (as a revolution of time)
13הָֽאַחֶֽרֶת׃H312in the nextproperly, hinder; generally, next, other, etc

Verse Context

Genesis 17:20And as for Ishmael I have heard thee Behold I have blessed him and will make him fruitful...
Genesis 17:21 (current) But my covenant will I establish with Isaac shall bear which Sarah unto thee at this set time year in the next
Genesis 17:22And he left off talking went up with him and God ...

Continue Your Study