Hebrew Interlinear

Genesis 17:18 Interlinear

said And Abraham unto God O that Ishmael might live before thee

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֥אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2אַבְרָהָ֖םH85And Abrahamabraham, the later name of abram
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4הָֽאֱלֹהִ֑יםH430unto Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
5ל֥וּH3863O thata conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!
6יִשְׁמָעֵ֖אלH3458Ishmaeljishmael, the name of abraham's oldest son, and of five israelites
7יִֽחְיֶ֥הH2421might liveto live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
8לְפָנֶֽיךָ׃H6440before theethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi

Verse Context

Genesis 17:17fell Then Abraham upon his face and laughed and said...
Genesis 17:18 (current)said And Abraham unto God O that Ishmael might live before thee
Genesis 17:19said And God indeed Sarah thy wife shall bear...

Continue Your Study