Hebrew Interlinear

Genesis 15:16 Interlinear

generation But in the fourth again is not yet full for the iniquity of the Amorites is not yet

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְד֥וֹרH1755generationproperly, a revolution of time, i.e., an age or generation; also a dwelling
2רְבִיעִ֖יH7243But in the fourthfourth; also (fractionally) a fourth
3יָשׁ֣וּבוּH7725againto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
4הֵֽנָּה׃H2008is not yethither or thither (but used both of place and time)
5כִּ֧יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
6לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
7שָׁלֵ֛םH8003fullcomplete (literally or figuratively); especially friendly
8עֲוֹ֥ןH5771for the iniquityperversity, i.e., (moral) evil
9הָֽאֱמֹרִ֖יH567of the Amoritesan emorite, one of the canaanitish tribes
10עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
11הֵֽנָּה׃H2008is not yethither or thither (but used both of place and time)

Verse Context

Genesis 15:15 And thou shalt go to thy fathers in peace thou shalt be buried...
Genesis 15:16 (current)generation But in the fourth again is not yet full for the iniquity of the Amorites is not yet
Genesis 15:17 And it came to pass that when the sun went down and it was dark ...

Continue Your Study