Hebrew Interlinear
Genesis 12:20 Interlinear
“commanded And Pharaoh concerning him and they sent him away and his wife ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְצַ֥ו | H6680 | commanded | (intensively) to constitute, enjoin |
| 2 | עָלָ֛יו | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 3 | פַּרְעֹ֖ה | H6547 | And Pharaoh | paroh, a general title of egyptian kings |
| 4 | אֲנָשִׁ֑ים | H376 | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | |
| 5 | וַֽיְשַׁלְּח֥וּ | H7971 | concerning him and they sent him away | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 6 | אֹת֛וֹ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | אִשְׁתּ֖וֹ | H802 | and his wife | a woman |
| 9 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 11 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 12 | לֽוֹ׃ | H0 |
Verse Context
Genesis 12:19 Why saidst thou She is my sister so I might have taken ...
Genesis 12:20 (current)commanded And Pharaoh concerning him and they sent him away and his wife