Hebrew Interlinear

Ezra 8:16 Interlinear

Then sent I for Eliezer for Ariel for Shemaiah and for Elnathan and for Jarib and for Elnathan and for Nathan and for Zechariah and for Meshullam chief men also for Joiarib and for Elnathan men of understanding

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וָֽאֶשְׁלְחָ֡הH7971Then sentto send away, for, or out (in a great variety of applications)
2לֶֽאֱלִיעֶ֡זֶרH461I for Eliezereliezer, the name of a damascene and of ten israelites
3לַֽאֲרִיאֵ֡לH740for Arielariel, a symbolical name for jerusalem, also the name of an israelite
4לִֽ֠שְׁמַעְיָהH8098for Shemaiahshemajah, the name of twenty-five israelites
5וּלְאֶלְנָתָ֖ןH494and for Elnathanelnathan, the name of four israelites
6וּלְיָרִ֜יבH3402and for Jaribjarib, the name of three israelites
7וּלְאֶלְנָתָ֖ןH494and for Elnathanelnathan, the name of four israelites
8וּלְנָתָ֛ןH5416and for Nathannathan, the name of five israelites
9וְלִזְכַרְיָ֥הH2148and for Zechariahzecarjah, the name of twenty-nine israelites
10וְלִמְשֻׁלָּ֖םH4918and for Meshullammeshullam, the name of seventeen israelites
11רָאשִׁ֑יםH7218chief menthe head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
12וּלְיֽוֹיָרִ֥יבH3114also for Joiaribjojarib, the name of four israelites
13וּלְאֶלְנָתָ֖ןH494and for Elnathanelnathan, the name of four israelites
14מְבִינִֽים׃H995men of understandingto separate mentally (or distinguish), i.e., (generally) understand

Verse Context

Ezra 8:15And I gathered them together to the river that runneth to Ahava...
Ezra 8:16 (current)Then sent I for Eliezer for Ariel for Shemaiah and for Elnathan and for Jarib and for Elnathan and for Nathan and for Zechariah and for Meshullam chief men also for Joiarib and for Elnathan men of understanding
Ezra 8:17And I sent unto Iddo the chief Casiphia...

Continue Your Study